Keine exakte Übersetzung gefunden für آلية تدمير ذاتي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch آلية تدمير ذاتي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.
    وأفضل نهج في هذا الصدد هو، على الأرجح، إدماج آلية تدمير ذاتي.
  • a) Elles comportent un mécanisme d'autodestruction/autodésactivation ou d'autoneutralisation/autodésactivation; ou
    (أ) مجهزة بآلية التدمير الذاتي/التعطيل الذاتي أو آلية الإبطال الذاتي/التعطيل الذاتي؛ أو
  • Par «mécanisme d'autodestruction», un mécanisme à fonctionnement automatique incorporé ou attaché à l'engin et qui en assure la destruction.
    يعني مصطلح "آلية تدمير ذاتي" آلية مدمجة أو مربوطة خارجياً تعمل تلقائياً وتكفل تدمير الذخيرة التي أُدمجت فيها أو رُبطت بها.
  • Une recommandation tendant à ce que les mines mises en place manuellement soient équipées de mécanismes d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation figure au titre des pratiques optimales dans l'annexe technique B.
    وترد في المرفق التقني باء توصية بشأن تجهيز الألغام المزروعة يدوياً بآلية تدمير ذاتي أو بآلية إبطال ذاتي وبجهاز احتياطي للتعطيل كممارسة من أفضل الممارسات.
  • Toutes les MAMAP mises en place à distance doivent comporter un mécanisme d'autodestruction ou un mécanisme d'autoneutralisation avec, dans un cas comme dans l'autre, un dispositif complémentaire d'autodésactivation (autodestruction/autodésactivation ou autoneutralisation/autodésactivation).
    تجهز جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي يتم إطلاقها عن بعد بآلية تدمير ذاتي أو بآلية إبطال ذاتي وتكون مصحوبة في كلتا الحالتين بجهاز احتياطي للتعطيل الذاتي.
  • d) S'engage à ne pas transférer de MAMAP à mettre en place à distance qui ne sont pas équipées de mécanismes d'autodestruction/d'autodésactivation ou d'autoneutralisation/ d'autodésactivation;
    (د) عدم نقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي يتم إطلاقها عن بعد والتي تكون غير مجهزة بآلية للتدمير الذاتي والتعطيل الذاتي، أو آلية للإبطال الذاتي والتعطيل الذاتي.
  • Selon cette politique, il est interdit d'acquérir ce type de munitions sauf si elles ont un taux de fiabilité d'au moins 99 % et qu'elles sont équipées d'un mécanisme d'autodestruction.
    ووفقاً لهذه السياسة، لا يمكن اقتناء هذه الذخائر ما لم تبلغ درجة موثوقيتها 99 في المائة وما لم تكن مجهزة بآلية تدمير ذاتي.
  • e) S'engage à ne pas transférer de MAMAP de quelque type que ce soit qui sont susceptibles d'être mises en place à distance et qui ne comportent pas de mécanisme d'autodestruction/d'autodésactivation ou de mécanisme d'autoneutralisation/d'autodésactivation;
    (ه‍) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد يمكن بثها عن بُعد ولا تكون مجهزة بآلية للتدمير الذاتي والتعطيل الذاتي، أو آلية للإبطال الذاتي والتعطيل الذاتي؛
  • Limiter la durée de vie de toutes les MAMAP en y incorporant un mécanisme d'autodestruction ou d'autoneutralisation, ainsi qu'un dispositif complémentaire d'autodésactivation.
    الحد من مدة بقاء جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد بتجهيزها بآلية تدمير ذاتي أو بآلية إبطال ذاتي وجهاز احتياطي للتعطيل الذاتي.
  • Limiter la durée de vie des MAMAP mises en place à distance en y incorporant un mécanisme d'autodestruction ou d'autoneutralisation, ainsi qu'un dispositif complémentaire d'autodésactivation.
    الحد من مدة بقاء الألغام المطلقة من بُعد غير الألغام المضادة للأفراد بتجهيزها بآلية تدمير ذاتي أو بآلية إبطال ذاتي وجهاز احتياطي للتعطيل الذاتي.